首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《春夜闻笛》翻译及注释

唐代李益

寒山吹笛唤春归,迁客相看泪满衣。

译文:在寒山吹着笛子呼唤春回大地,被谪迁的人彼此对望不禁泪湿衣。

注释:寒山:地名,在今江苏徐州市东南,是东晋以来淮泗流域的战略要地,屡为战场。迁客:指遭贬斥放逐之人。作者此刻被贬谪,也属“迁客”之列。相看:一作“相逢”。

洞庭一夜无穷雁,不待天明尽北飞。

译文:晚上洞庭湖畔停宿的无数大雁,还没等到天亮就都急切地往北飞。

李益简介

唐代·李益的简介

李益

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。

...〔 ► 李益的诗(183篇)